Saturday, 21 March 2015

Mardin dört dilde yayın yapan TV kanalını memnuniyetle karşıladı



Türkçe, Kürtçe, Süryanice, Arapça dillerinin konuşulduğu Mardin'de bir TV kanalı bu dillerin tümünde yayın yapmayı planlıyor.
SES Türkiye için İstanbul'dan Menekşe Tokyay'ın haberi -- 15/04/14

Yeni bir televizyon kanalı dört dilde program yaparak çok kültürlü Mardin'in ihtiyaçlarını karşılamayı planlıyor.
  • Mardin'in yeni televizyon kanalına internet üzerinden de erişilebilecek. İstasyon, ilde konuşulan dört dilde de program yapmayı planlıyor. [AFP]
    Mardin'in yeni televizyon kanalına internet üzerinden de erişilebilecek. İstasyon, ilde konuşulan dört dilde de program yapmayı planlıyor. [AFP]
Kanalın planları, Türkçe dışındaki dillerde ve lehçelerde yayın yapmakla ilgili sınırlandırmaların 2010 yılında kaldırılmasının ardından başladı. Mardin'deki Kanal 47 "Diller ve Dinler Şehri" sınırlarında konuşulan Türkçe, Kürtçe, Arapça ve Süryanice dillerinde yayın yapacak.
Kanal 47'nin ülkede türünün tek örneği olduğu düşünülüyor.
Geçtiğimiz ay boyunca, istasyon test yayınları yaptı ve bugün genel yayına başlaması planlanıyor. (15 Nisan)
Yetkililer, kanalın belgeseller, kültürel tartışmalar ve müzik programlarının yanı sıra haberleri de içereceğini belirtti.
Kanal sahibi ve Mardin Genç İş Adamları Konfederasyonu Başkanı Ferhan Ademhan, Mardin'in birlikte huzur içinde yaşamanın eşsiz bir örneği olduğunu ve bu projenin toplumun hoşgörüsünün ve saygısının yenilikçi bir ifadesi olduğunu söyledi.
Ademhan SES Türkiye'ye yaptığı açıklamada, "Benim çocukluğumda Mardin’de kilise çanlarının yanında ezan sesleri işitilirdi. Ramazan döneminde Süryani dostlarımız bizi mutfaklarından yükselen kokuyla rahatsız etmemek için gün boyu yemek pişirmezlerken, biz de onların oruç dönemlerinde yaklaşık bir ay boyunca açık alanda hayvansal gıda tüketmezdik" dedi.
"Bu kanal, tüm dünyaya, farklı dillerdeki farklı toplumlar arasında bu barışı nasıl tesis ettiğimizi göstermeyi amaçlıyor" diye ekledi.
Kanala erişim Mardin ile sınırlı değil, ayrıcahttp://47tv.tvadresinden akıllı telefonlar, bilgisayarlar ve uydudan TV yayını ile çoğu yabancı ülkeden de izlenebilir.
Uzmanlar, projenin şehirde yaşayan farklı toplulukların huzurlu birlikteliklerini onlara kendileri ifade etme imkanı sağlayarak desteklediğini belirtiyor.
Mardin doğumlu bir film yönetmeni ve aktör olan Aydın Orak, bunun geciktirilmiş ama memnuniyetle karşılanan bir proje olduğunu söyledi.
Orak SES Türkiye'ye yaptığı açıklamada, ""Mardin, binlerce yıldır yaşattığı farklı dil ve dinlerle, tüm dünyaya barışçıl bir arada yaşama modeli sunmaktadır. Farklı yaşam biçimlerine sahip birçok farklı topluluk burada birlikte yaşar ve herhangi bir sorunla karşılaşmaz" dedi.
Orak, Mardin'de birlikte yaşamayı teşvik eden yeni bir kanalın insanlara kültürel miras olarak bir kentsel mekanda farklı dillerin konuşulmasını düşünmenin her zaman mümkün olduğunu hatırlatacağını söyledi. Kanal aynı zamanda insanlara kendi dillerinde alıştırma yapma ve kendi anadillerinde haberleri dinleme imkanı da sağlayacak.
İstanbul Marmara Üniversitesi'nde görsel iletişim tasarımı uzmanı olan Şeyda Barlas Bozkuş, farklı dillerde TV yayınının çok kültürlü bir ülkede toplumun çeşitli katmanlarına erişim imkanı sağladığını belirtti.
Bozkuş SES Türkiye'ye yaptığı açıklamada, "Farklı dil ve lehçelerin toplum tarafından tanınması sağlanır. O dile ait etnografik ve antropolojik unsurların da yayın çerçevesinde verilmesi gerekir. Dil aslında bir kültürün tanınmasının başlangıcıdır" dedi.
Uzmanlar, yayın stratejisinin dil ve kültür çeşitliliğini destekleyebileceğini ve hayatın ortak sosyal, kültürel ve ekonomik yönlerini sergilemeyi amaçladığını da belirtti. Dillerin korunması, kültürel farkılıkların korunmasına ve öz saygının güçlendirilmesiyle farklı gruplar arasındaki etkileşimleri teşvik etmekte yardımcı olmaktadır.
Bozkuş, yeni kanalın, belgesel gibi programlara öncelik vermesi gerektiğini, aynı zamanda sözlü tarihi ve sosyolojik çalışmaları yayınlara halkın daha geniş bir kısmına hitap edecek şekilde entegre etmeye ihtiyaç duyulduğunu da belirtti.
SES Türkiye ile yaptığı röportajda, 47 TV baş editörü Serpil Kudun, kanal yöneticilerinin dillerin gücü konusundaki farkındalığı arttırmayı umduğunu ifade etti.
Kudun, "Dil öncelikle anlatabilme ve anlaşılabilmedeki enstrümanlardan biri. Bunu yayıncılıkla yerleştirirken, farklılığı değil bu zenginliğe dair farkındalığı arttırma noktasında içerikle birleştirirseniz etkin olur" dedi.
Kudun aynı zamanda, yerel kanalların yerel toplulukları temsil etmesi ve bu durumda Mardin dillerine ve dinlerine uygun bir şekilde olmak üzere her şehrin özelliklerine göre tasarlanması gerektiğini de belirtti.
Kanal çalışanlarının kanalı hazırlarken karşılaştıkları zorluklardan biri de, dört dili de konuşan uygun ve eğitimli personel bulmakta çektikleri zorluk oldu.
Kudun, "İnsan kendinden olanı ve farklı olanı takip eder ve öğrenmek ister. Biz kanal olarak bunu yapacağımız için, bilinmeyen yönleri de aktaracağımızdan buradaki farklı kültürdeki insanların daha yakınlaşma sağlamasını bekliyoruz" dedi.
Saygıyı ve hoşgörüyü teşvik etmek için hangi adımlar atılabilir? Fikirlerinizi aşağıdaki yorumlar bölümünde paylaşabilirsiniz.

No comments:

Post a Comment

Featured post

Five Years After Reconversion: Hagia Sophia Embodies Turkey’s Cultural Crossroads

  ISTANBUL, JULY 2025   — Half a decade has passed since the iconic Hagia Sophia resumed its role as a working mosque, marking a watershed m...

Popular Posts